jueves, 29 de marzo de 2012

The Daily Beast: Gillian habla sobre 'The X-Files', 'Downton Abbey' y 'Great Expectations'


Por Jace Lacob.
Marzo 28 de 2012.




Gillian Anderson, famosa por 'The X-Files', impresionará como Miss Havisham en 'Great Expectations', el día domingo. Ella platica con Jace Lacob sobre haber rechazado un papel en 'Downton Abbey', su acento británico —y sobre la posibilidad de interpretar a Scully nuevamente.



Gillian Anderson no es ajena a mundos extraños. 

La ex protagonista de 'The X-Files', serie que se convirtió en un éxito mundial y dio lugar a dos películas, aunque sea por ahora, ha intercambiado los trajes severos y las armas reglamentarias del FBI de Dana Scully por corsés ajustados y vestidos vaporosos propio de los dramas de época tales como 'Bleak House', 'The House of Mirth', 'Tristram Shandy: A Cock and Bull Story', 'The Crimson Petal and The White', 'Moby Dick' y 'Any Human Heart', en la que interpretó a una deliciosamente intrigante Wallis Simpson, incluso con una nariz postiza. Pero es su asombrosa transformación como Miss Havisham en 'Great Expectations', que se emite la noche del domingo en Masterpiece Classic de PBS, después de haberse estrenado tres noches seguidas en el mes diciembre por BBC One, borra cualquier rastro del despliegue de coraje de Scully.

Un papel para Anderson en una pieza de época parece de rigor en estos días: Ella también estuvo muy cerca de ser parte del aclamado drama de época de ITV, 'Downton Abbey', pero rechazó la oferta de interpretar a Lady Cora Crawley, un papel que quedó en manos de su compatriota Elizabeth McGovern. "Todavía están enojados conmigo", Anderson le comenta a The Daily Beast. "Cada vez que veo a Julian Fellowes, (el creador), me pregunta, '¿Por qué?'. Soy muy melindrosa."

No es de extrañar que después de su legendaria interpretación como la atormentada Lady Dedlock en la adaptación de Andrew Davis del año 2005 de 'Bleak House', que le valió una nominación a los Premios Emmy y los Globos de Oro, Anderson tenga una fascinación por personajes fuertes o extremos. En 'Great Expectations', una adaptación de la novela de Charles Dickens realizada por Sarah Phelps y dirigida por Brian Kirk ('Games of Thrones'), interpreta a la malvada y trágica Miss Havisham, cuyo corazón ennegrecido la lleva a destruir la inocencia del joven Pip (Douglas Booth) y de Estella (Vanessa Kirby), y condena cualquier posibilidad de amor que ellos pudieran tener.

Hubo muchas quejas en la prensa británica en referencia a que Anderson es la actriz más joven en interpretar a Miss Havisham, que es tradicionalmente representada como una esquelética mujer de edad avanzada, aún vestida con los restos destrozados de su traje de novia, aferrándose a los últimos jirones de su juventud, mientras que ya tiene un pie en la tumba. (Helena Bonham Carter hará el papel en la versión cinematográfica, a finales de este año)

"Aprecio a los puristas de ahí afuera que han estudiado a Dickens", dice Anderson, elegantemente vestida en una vaporosa blusa blanca y falda gris, sentada en una sala de banquetes vacía en el hotel Langham en Pasadena. "Pero los hecho son, a mi entender, que Miss Havisham oscila los 50 años. Eso no está muy lejos de los 43, que es la edad que tengo. Seguían hablando de mí como la más joven en interpretarla, cuando en realidad la actriz que hizo el papel en la versión de David Lean sólo tenía 46 años."

"Al seguir leyendo estás cosas, esperaba leer que ella tenía 75", dice sobre Martita Hunt, quien interpretó a la Miss Havisham de cabello alborotado en el clásico de 1946. "Sólo tenían que insistir en algo."

En efecto, al hacer a Miss Havisham cercana a la edad de Pip, la producción ha aumentado la sensación de tensión, tanto sexual como psicológica entre los dos personajes. "Ella no es un cuervo viejo, que se está sirviendo de estos dos niños, que acabaría siendo realmente espeluznante", comenta Anderson. Del mismo modo, una pátina más de tragedia es añadida a este personaje profundamente perturbado, a quien Anderson impregna con una mezcla de transparencia fantasmal y locura obsesiva. Pip diciéndole que ella podría haber llenado su decrépita casa, Satis House, con niños propios la marcan aún más —ella aún podía optar por abrirse al amor. En cambio, su desgracia es que no puede dejar de lado el veneno en su corazón o el dolor de su pasado.

Anderson, en sí misma, es más o menos una novata en cuanto a Dickens. Su experiencia con el autor, que celebra sus 200 aniversarios este año, se limita a su trabajo en las adaptaciones de 'Great Expectations' y 'Bleak House'.

"No puedo recordar si fue en la secundaria o la universidad, pero intenté leer 'A Tale of Two Cities', y no recuerdo haberlo logrado. No creo haberle dado otro pensamiento, hasta que llegó a mi vida en este aspecto. Una de las únicas cosas de las que me he arrepentido en mi vida es mi experiencia con la escuela y la educación. Ojalá hubiera sabido lo importante que era prestar atención... Mi primera incursión con muchos de los clásicos ha sido a través de mi trabajo. Es sólo después de que me enamoro del guión o la adaptación que decido leer las novelas."

Anderson tuvo un poco de adolescente problemática. Muy lejos de la elegante y sofisticada estrella de estos días, la Anderson adolescente se teñía el cabello de múltiples colores y tenía la nariz perforada (En una infame anécdota, fue detenida en la víspera de su graduación por tratar de cerrar las puertas de su escuela con pegamento, pero de acuerdo con una entrevista de US Weekly, salió con servicio comunitario y pasó una semana limpiando un YMCA) Nacida en Chicago, se mudó con su familia por todo el mundo durante gran parte de su infancia: una temporada en Puerto Rico cuando era un bebé, su infancia pasada en Londres, y luego, a los 11 años, pasó sus años formativos en Grand Rapids, Michigan, donde sus acento inglés la marcó como una extranjera al instante.

Ese acento todavía aparece de vez en cuando, especialmente cuando aparece en programas de televisión británicos como 'The Graham Show' o 'Parkinson', donde Anderson despliega los tonos bien pulidos de uno de sus personajes adinerados. En este día, sin embrago, no hay rastro de Britania en el discurso de Anderson.

"Cuando estoy en Londres, mi pareja es inglés, mis hijos son ingleses, y estoy rodeado de ingleses", dice, riendo. "Me es casi imposible mantener mi acento americano en medio de eso. Mi primera lengua la hablé con acento inglés... puedo entender que es confuso para las personas de Estados Unidos que no están acostumbradas a oírme con acento inglés, pero no lo perdí hasta bien entrada la universidad. Incluso cuando empecé a hacer 'The X-Files', sólo tenía unos cuantos años de haber decidido perderlo definitivamente. Es completamente natural para mí. Cuando estoy en Londres y trato de no hablar con acento británico o mantener el americano, sueno como una completa idiota. Se convierte en una imitación rara."

Fue Anderson quien planteo la posibilidad de hablar sobre 'The X-Files' durante la entrevista. Después de haber interpretado a la escéptica agente especial del FBI, Dana Scully, en el thriller de ciencia ficción de la FOX, durante nueve temporadas y haber coprotagonizando junto a David Duchovny en dos películas de 'The X-Files'; 'Fight the Future' en 1998 y 'I Want to Believe' en 2008, Anderson creía haber terminado con el personaje y con la franquicia de temática alienígena. Pero no es así.

"No, para nada", dice. "Si un buen guión aparece para otra película, entonces estaré dispuesta hacerla y también David lo está. Al igual que Chris (Carter, el creador). No veo ninguna razón para no hacerlo si el guión es bueno y FOX quiere seguir adelante y poner el dinero para el proyecto. Ahora, no sé sí hay un guión, no sé si FOX está siquiera remotamente interesada, así que está completamente fuera de mis manos. Pero estaría dispuesta a participar en ella."

Aún así, el afianzamiento de Scully en la cultura pop ha tenido sus riesgos potenciales, teniendo en cuenta el tiempo que Anderson interpretó la religiosa doctora en medicina que se convirtió en una agente de campo del FBI —ella apareció en todos menos cuatro de los 202 episodios del programa— y se corría el riesgo de que después la actriz quedara encasillada en el personaje.

"Definitivamente existía esa preocupación al salir de la serie y tener las ganas de hacer tantos proyectos diferentes como fuera posible", comenta Anderson. "Hay un argumento de que cada vez que decido hacer algo relacionado con 'The X-Files', complico esa situación ya que me solidifica en la mente de las personas aún más como ese personaje... Pero no voy a decidir no hacerlo porque algunas personas puedan tener una mente cerrada."

Mientras que otra posible película de 'The X-Files' se filtra en el fondo, Anderson protagonizará 'The Fall', el thriller psicológico de cinco episodios de BBC Two, que se rodará en Belfast a incios de este mes y se estrenará a finales de año. En el proyecto, del escritor Allan Cubitt ('Prime Suspect'), interpretará a la detective superintendente Gibson de la policía metropolitana, quien viaja a Belfast para cazar a un asesino serial que está atacando al azar. La acción gira en torno de las vidas de aquellos atrapados en la oleada de asesinatos; las familias de las víctimas, del asesino y de la misma Gibson.

"Es estupenda", dice Anderson. "Es como una miniserie; tan sólo consta de cinco episodios. Es lo más cercano a 'Prime Suspect' que he leído, lo que es muy emocionante porque estaba tan bien hecha y realmente me gusta este personaje."

Para Anderson, quien dijo que también le gustaría hacer una obra en Nueva York, 'The Fall' representa otra oportunidad de hacer algo diferente, en este caso, un proyecto de formato corto y duración de rodaje limitado.

"El por qué hay tantas reglas acerca de lo que uno debe, puede o no puede hacer es simplemente muy extraño", comenta. "Este es un momento para la experimentación y ciertamente hay un par de cadenas que se han adentrado en formas de programación cortas, y eso siempre es refrescante de escuchar. Todo el material que está siendo filmado en Europa en lugar de en los Estados Unidos se está convirtiendo más internacional que nunca."

"Seguramente en el mundo", dice, "hay espacio para todo." 




Artículo Original: The Daily Beast.
Traducción: EGA.

**************************************************************

No hay comentarios:

Publicar un comentario