domingo, 11 de septiembre de 2011

Herald Sun conversa con Gillian Anderson sobre "Johnny English Reborn"


The Jest Files

Por James Wigney.
Septiembre 10 de 2011.


Fotografía de Chris Scott para Sunday Herald Sun


El drama y el suspenso han dejado a Gillian Anderson con un gusto por la comedia.

Gillian Anderson saltó a la fama como la Agente Especial Dana Scully, en nueve temporadas de "The-X Files". Desde que abandonó la exitosa serie de ciencia ficción de culto mundial, hace casi una década, la actriz ganadora del Emmy y del Golden Globe, se ha desplazado sin esfuerzo entre el teatro (fue nominada para un Olivier Award por su papel en la obra de Ibsen "A Doll’s House" en West End), la televisión (nominada a un BAFTA por su interpretación de Lady Dedlock en "Bleak House") y el cine (dos películas de "The X-Files" y "The Last King of Scotland"). La actriz nacida en Estados Unidos y criada en Inglaterra, vive en Londres con sus tres hijos y su pareja Mark Griffiths. Esta semana visitó Australia junto a su coprotagonista Rowan Atkinson para promover su película, parodia de James Bond, "Johnny English Reborn".


¿Cuál fue el atractivo de Johnny English Reborn para ti? ¿Fue trabajar con Rowan Atkinson?

Fue una mezcla entre trabajar con Rowan e interpretar la cabecilla de MI7. Sonaba como algo realmente genial de hacer. También puede ver el potencial en el guión, en el objetivo que se buscaba y la idea de que esencialmente, sería como James Bond pero con humor.


¿Eres fanática de Bond?

Creo que soy una fan de Bond como cualquier otra persona. Tengo todas las películas pero no he visto ninguna en un largo tiempo. Si realmente las ves, te das cuenta que en realidad sólo hay una o dos que son buenas. Las otras son un tanto cursis, cercanas a la parodia.


Todos los paralelos de Bond que hay en la película te colocan de lleno en los zapatos de Judi Dench. ¿Retrocediste y miraste que hizo ella como M?

No, no lo hice, porque está claro que los personajes son muy diferentes. Pero al pensar en ella como M, me di cuenta de cuánto poder tiene como actriz al ser capaz de, básicamente, susurrar y  aludir tanto poder sobre todo el mundo. No levanta la voz en absoluto. En realidad mantiene el mismo tono y eso me pareció fascinante.


¿Tengo razón en pensar que ambas están vinculadas a una película con el improbable título, "The Curse of the Buxom Strumpet"?
  
Sí, pero no sé que vaya a pasar con eso. Es una película de zombies y ese título hace alusión a un barco. Pero veremos. Si logran conseguir el financiamiento y ambas estamos todavía disponibles, entonces quizás. Es muy divertida.


¿Hay una gran diferencia entre Rowan Atkinson dentro y fuera del set?

Hay una gran diferencia cuando la cámara está rodando en realidad al Rowan Atkinson fuera de ella. Especialmente si hay gracias físicas involucradas. Muy a menudo las discutirán pero él no necesariamente las ejecutará porque es agotador y se reserva muy bien para cuando la cámara está rodando. Él no es uno de esos actores o comediantes que se muestran por todo el lugar, con el que consigues ver con creces lo que vendrá antes de las tomas. Es un tanto desconcertante cuando estás hablando en un nivel técnico e intelectual que de repente la cámara gire y este maestro de la comedia aparezca de la nada.


¿Disfrutas el aspecto de la comedia?

En realidad una buena parte de las obras en las que he participado en teatro han sido de comedia y cada cinco de siete episodios de "The X-Files" eran de comedia. He hecho un par de películas de comedia pero en realidad me gustaría llegar a ser más divertida. Este es un personaje serio para el cómico de Rowan y estoy mucho más interesada en llegar a ser el personaje cómico porque lo disfruto mucho.


Estuviste muy cerca con lo que hiciste en "The Simpsons", pero ¿no es "The X-Files" demasiado madura para su propia parodia? 

En realidad lo hablamos por un tiempo. Siempre ha existido la idea de que cada par de años pudiéramos reunirnos para hacer otra película y dentro de eso siempre hubo un deseo de que en algún momento regresáramos para hacer una parodia. Puede que ahora sea demasiado tarde, pero me encanta la idea. Hay tanto en lo que podríamos basarnos. Hay un episodio llamado "Bad Blood", que en realidad es uno de mis favoritos y dejamos salir mucho de nosotros en ese episodio y fue bastante divertido de hacer.


Creo que muchas personas esperaban que la segunda película de "The X-Files" respondiera muchas más preguntas. ¿Tú quedaste satisfecha?

Creo que si hiciéramos una tercera película responderíamos a muchas más de esas preguntas y quizás también tenga algo que ver con extraterrestres, que en definitivo es lo que la gente quiere ver. David y yo hemos hablado mucho sobre el hecho de que si Chris o los estudios se dirigieran a nosotros para hacer otra película, la haríamos. Recientemente, Chris comentó que era probable que se estuviera trabajando en ello, pero no tengo idea de lo que eso significa, o en qué etapa se encuentra, o quién la está escribiendo o si la FOX está interesada siquiera.


¿Echas de menos a Scully?

La extraño cuando estoy con David y Chris y estamos recordando cosas al respecto, o cuando alguien es particularmente un gran fanático y hace relucir algo, pero no pienso en ella a diario. Creo que ahora estoy más agradecida por todo lo que ella significó de lo que lo estuve en el momento.


¿Por qué la serie continuará llegando a la gente?

No tengo idea. Realmente no lo sé. Hay nuevas generaciones de fans ahí afuera, y eso siempre me sorprende. Recibo cartas de personas que me dicen 'Tengo doce años y acabo de empezar a ver la serie y estoy muy contento que de esté ahí afuera'. Eso es genial.


También te estás convirtiendo en una especialista en Dickens, primero hiciste "Bleak House" y ahora estás interpretando a Miss Havisham en "Great Expectations" ¿Cómo haces para darles vida nueva a estos venerados personajes literarios?

Cuando leo un guión, generalmente, me doy cuenta en la primera lectura si esa persona está dentro de mí en alguna parte y este fue un caso en que sí la tenía. Es mi versión de ella pero también hubo algo dentro de mí que dijo 'Oh, puedo hacerlo, entiendo quién es'. A veces leo ciertas cosas y simplemente no lo entiendo, no resuena. Me llegan imágenes muy específicas y manierismos vocales y entonces, sólo resta esperar que se unan en el camino correcto y que otras personas estén de acuerdo en que estás bien encaminado. Cuando me presenté en los sets de "Great Expectations", no había discutido demasiado con el director acerca de la dirección en que estaba llevando al personaje, en realidad no se me ocurrió hasta el segundo día y él bien podría haber dicho '¿Qué demonios estás haciendo?'. Realmente espero que sea buena, parece que así será, pero nunca se sabe.


Tú continuas regresando a los escenarios. ¿Qué es lo que consigues en el teatro que no encuentras en otro sitio?

Me aterroriza. Lo odio tanto como lo amo y sólo decido hacer algo cada cierto tiempo precisamente por ese motivo. En el camino me pregunto al menos unas cien veces '¿Por qué me someto a esto otra vez?'.  Pero al mismo tiempo, hay una parte de mí que se alimenta de ello de una manera completamente diferente a cualquier otra cosa, de ese proceso en vivo con la audiencia, al ir descubriendo cosas en el momento y por el peligro que ello representa.


"Johnny English Reborn" se estrena el jueves 15 de septiembre.





Texto original: Herald Sun.
Fuente: Just Gillian Anderson.
Traducción: EGA.

**************************************************************

No hay comentarios:

Publicar un comentario